- 1. Für die Reise
- 2. Begegnungen und Begrüßung
- 3. Erster Begegnung
- 4. Abschied
- 5. Wortliste
- 6. Im Hotel
- 7. Wortliste
- 8. Auf dem Postamt
- 9. Unterhaltung
- 10. Einladungen
- 11. Wortliste
- 12. Familie
- 13. Wortliste
- 14. Die Zeit
- 15. Intimes
- 16. Religion und Kirche
- 17. Feiertage
- 18. Wetter und Klima
- 19. Wortliste
- 20. Abwehr
- 21. Im Restaurant
- 22. Wortliste
- 23. Die ghanaische Speisekarte
- 24. Auf dem Markt
- 25. Wortliste
- 26. Einkaufen
- 27. Taxi!
- 28. Kultur
- 29. Stadtfahrten
- 30. Wortliste
- 31. Im Friseursalon
- 32. Beim Arzt
- 33. Wortliste
- 34. Auf der Reise in Ghana
- 35. Bahn und Bus
- 36. Straßenverkehr
- 37. Wortliste
- 38. Tiere der Tropen
Twi-Sprachführer für Ghana
1. Für die Reise
Packen Sie leicht, vergessen Sie warme Kleidung und nehmen Sie die wichtigsten und teuersten Gegenstände immer ins Handgepäck. Bei Gepäckverlust ist ein Adressanhänger außen und eine innen angebrachte Adresse hilfreich. Eine Inhaltsliste für die Versicherung sollten Sie zu Hause aufbewahren… für den Fall des Falles.
Pass, Ein- & Ausreise
Alle Reisende nach Ghana, mit Ausnahme der 16 ECOWAS-Mitgliedstaaten, benötigen einen gültigen Reisepaß und ein Visum, das einen Aufenthalt von 30 Tage ermöglicht. Im Lande wird die Dauer des Aufenthalts gegebenenfalls verlängert. Die Einreiseformalitäten werden immer auf English durchgeführt. Hierzu sind Ghanas Botschaften in den jeweiligen Ländern behilflich.
Geld & Papiere
Es empfiehlt sich, Bargeld in Euro, Reiseschecks in US$ und Kreditkarten wie Masters, Amex, Visa mitzunehmen. In den Städten sind genug Banken und Wechselgeldstuben, forex bureaux [foresbiro] in allen Städten vorhanden. In großen Hotels, an Tankstellen und bei Flugesellschaften werden Kreditkarten akzeptiert, sonst ist die Verbreitung gering. Euroschecks sind unbekannt. Öffnungszeiten sind nicht geregelt; große Geschäftshäuser öffnen von 8.30 bis 19 Uhr, die kleinen nach belieben. Nehmen Sie möglichst große Scheine mit. Für kleinere Scheine (e.g. 5 bzw. 10 Euro) ist der Kurs schlechter.
Bevor sie los legen
Ghanaer sprechen gern eine Mischung aus Twi und Englisch. Man kann davon ausgehen, dass circa 30% aller Twi-Wörter englischen Ursprungs sind, selbst wenn diese nicht immer auf Anhieb als solche erkennbar sind. Namen für Zahlen, die Monats- und Jahreszeiten existieren auf Akan, werden aber so gut wie nie gebraucht. Diese werden fast immer mit den englischen Varianten ersetzt.